Kultúra

Duchamp-tól a Bizottság zenekarig

Dadaizmus és szürrealizmus a nemzeti galériában – Ország Lili egyedülálló lokális ízekkel gazdagítja a metafizikus festészetet

Dada és szürrealizmus. Magritte, Duchamp, Man Ray, Miró, Dalí. Válogatás a jeruzsálemi Izrael Múzeum gyűjteményéből címmel látható kiállítás a Nemzeti Galériában. Az impozáns anyagot a szervezők Átrendezett valóság – alkotói stratégiák a magyar művészetben a dada és a szürrealizmus vonzásában címmel látható válogatással egészítették ki. A magyar anyag számunkra izgalmasabbnak tűnt, mint Duchamp piszoárja, és ismét feltűnt az Ország Lili–Giorgio de Chirico párhuzam. Alighanem az év egyik legfontosabb hazai kiállításán jártunk.

kiallitas
Magritte képei (balra) és De Chirico, Delvaux vagy Dalí alkotásai a külső valóság helyett a tudatalatti világát mutatják meg (Fotó: Kövesdi Andrea)

„A dada nem jelent semmit” – írja Tristan Tzara 1916-ban. Hans Arp így emlékszik: „Ezennel kijelentem, hogy a Dada szót Tristan Tzara találta fel 1916. február 8-án délután hat órakor; jelen voltam tizenkét gyermekemmel, amikor Tzara először ejtette ki ezt a szót, s mindnyájunkat elöntött az indokolt lelkesedés. Mindez a Café de la Terasse-ban történt, Zürichben, s egy brióst emeltem bal orrlyukamhoz. Meggyőződésem, hogy ez a szó egyáltalán nem fontos, és hogy kizárólag a hülyék meg a spanyol professzorok érdeklődnek a dátumok után. Ami bennünket érdekel: a Dada szellem, és mi mind dadák voltunk már, mielőtt a Dada megszületett” (Georges Ribemont-Dessaignes: A dada története, Artpool.hu.).
De akkor mi az a dada? Ha a társadalom és a művészet viszonya felől nézzük: az a pont, amikor a kortárs művészet elvesztette a nagyközönséget. Ha a művészet és az európai történelem, illetve szellemtörténet viszonya felől nézzük: az az átfordulás, aminek szükségképpen be kellett következnie a paradigmaváltást eredményező és világkorszakot lezáró első világháború alatt. Ha a hatását nézzük, akkor pedig a huszadik század minden későbbi (képző-)művészeti irányzatát meghatározó tett, határátlépés. A Nemzeti Galériában látható kiállítás dada szekciójának erőssége, hogy mindhárom nézőpontból megmutatja a huszadik század meghatározó irányzatát.

Szürreál a romokon

A jeruzsálemi Izrael Múzeumnak Arturo Schwarz 1972-ben adományozta oda Marcel Duchamp 13 ready made-jét (kész tárgyát), 1998-ban pedig egész kollekcióját.

A most Budapesten látható tárgyak java része – köztük Duchamp piszoárja és hólapátja vagy Man Ray metronómja, az Elpusztíthatatlan tárgy – emblematikus alkotás: a maga idejében mindegyik radikálisan kérdezett rá a művészet mibenlétére és az alkotó feladatára.

Ahogy az izraeli anyagból készült kiállítás – a tárlat ezen részének kurátora Adina Kamien-Kahzdan – katalógusában Werner Spies emlékeztet rá, a dadaizmus gyakorlatilag azonnal meghaladta önmagát. Míg 1920-ban Wieland Herzfelde a berlini dada kiállításhoz írt kiáltványában még azt követeli, hogy rombolják le a festészeti kultúrát, hogy a helyébe a montázs és a ready made objekt dada gyakorlata kerüljön, 1922-ben André Breton már Apés Dada (A dada után) írt esszét, kifejtve, hogy Picasso, Duchamp, Chirico és Man Ray jelentik a művészet új irányát. Nem tévedett: a dada romjain pillanatok alatt kivirágzott a szürrealizmus, amelyet jórészt korábban dadaista művészek műveltek.


A sűrű esztendőket jól megjeleníti a tárlat. Míg Marcel Janco román származású művész vászna, a Bál Zürichben című (1917) a dada születése körüli időket idézi nem dadaista, hanem hagyományos módon, Duchamp French window/Fresh Widow című, bőrrel borított franciaablaka, amelyet Rrose Sélavy (szójáték az Erósz szóval és a c’est la vie kifejezéssel) néven szignált, jó példa az „ál-ready made”-re, hiszen a tárgyat nem találta, hanem rendelte, kifejezetten a műalkotáshoz.

Szerepelnek azonban a tárlaton igazi ready made-ek is tőle, például az Ötven köbcentiméter párizsi levegő, amelyet New York-i pártfogójának „készített”. Ez nem más, mint egy Párizsban vásárolt lombik, tele ottani levegővel.

Kiállították az 1915-ben New Yorkban vásárolt hólapátot is, amelynek címe A törött kar megelőlegezése – Duchamp egyébként ennél a műnél használta először a ready made kifejezést – a kifejezés olyan, már létező tárgyat takar, amelyet a művész általi kiválasztása tesz műalkotássá. Ez történt az ominózus piszoárral is, amelyet 1917-ben küldött be Forrás címmel egy New York-i kiállításra. Elutasították, mondván, nem a művész alkotta, ezért nem mű.

A szakállas nő

A tárlat nemcsak azt mutatja be, hogy a dada mi, de azt is, hogy miért halt azonnal önmagába – megtermékenyítve az egész későbbi művészetet –: a határátlépés gesztusa nem folytatható, ugyanakkor nem is tartható fenn. A következő piszoár, a következő, székre szerelt biciklikerék, a következő kész tárgy kiállítása már nem tett – a gesztus gesztusjellege a határ átlépése után akkor is elvész, ha a ready made-konceptuális művészet vonalon ma is születnek érvényes alkotások, vagyis épp a „dadaság” tűnik el a kinyitott kapu egyszeri átlépésével. (Érdekesen jön vissza majd a dadaista attitűd a szocialista táborban, például a magyar A. E. Bizottság zenekarnál és a Vajda Lajos stúdiósoknál, az a Kádár-kori „dada” viszont aligha értelmezhető a korszak mint háttér nélkül, és így alapvetően más gyökerű és más hatású, mint Duchamp-ék polgárpukkasztása.)

Man Ray fénnyel létrehozott munkáit akár a szürrealista, akár a dada szekcióba sorolhatjuk, míg Magritte Kastély a Pireneusokban (1959) című festménye, De Chirico két műve, Paul Delvaux nagy hatású, élő embereket idéző pózokban ábrázolt csontvázai és Dalí alkotásai azt mutatják, mi történt a másik, korabeli határátlépés folyamán, amikor a művészek a kinti valóság helyett a tudatalatti világát kezdték ábrázolni.
A kurátor jó érzékkel helyezte el a szürrealistákkal ugyan kapcsolatot tartó, de még képzőművészként sem igazán szürrealista Brassai (Halász Gyula) két, párizsi graffitiről készült fotóját az anyagban. Külön szekció épül a szürreál és a dada nőábrázolásaira. Itt látható Duchamp híres L. H. O. Q. című Mona Lisa-parafrázisa is, amely Leonardo híres festményének a reprodukciója – szakállal, bajusszal.

Magyar dada?


Bár kétségtelenül hatásos egyben látni Man Ray, Duchamp, Max Ernst, Miró, De Chirico, Magritte, Delvaux és Dalí munkáit, újat nekünk inkább a magyar szekció mondott, a kiállításrész kurátora, Kumin Mónika ugyanis nagyon érzékenyen válogatta ki a hazai vizuális művészetből azokat az alkotásokat, amelyek valamilyen módon kötődnek a nyugat-európai dadaista és szürrealista hagyományhoz, ugyanakkor speciálisan közép-európaiak. A cím, az Átrendezett valóság, Erdély Miklóstól ered.

Magyar dadáról a századelőn nem beszélhetünk, ugyanakkor Kassák és köre, a Ma folyóirat köré épülő alkotók – Kassák, Nagy László, Bortnyik Sándor – felvonultatott munkái egyértelművé teszik, hogy valamiféle szellemi kapcsolat, hatás érte a magyarokat a dada felől, mint ahogy a negyvenes éveket és az Európai Iskolát a szürrealizmus felől. Különösen izgalmas, ahogy Gyarmathy Tihamér, Lossonczy Tamás, Anna Margit vagy Bálint Endre alkotásai megmutatkoznak az európai szürrealisták alkotásainak tükrében: nem lehet nem észrevenni, mennyivel komorabb hangú, mélyebb, tragikusabb – sőt, néha úgy tűnik: autentikusabb – festészet az övék, mint mondjuk Dalíé.

Helyi értékek

Az igazán megdöbbentő azonban az, hogy miként hat Gedő Ilka és Ország Lili ebben a közegben: utóbbi alkotó nemcsak hogy De Chirico vagy Delvaux rokonának tűnik, de a közép-európai zsidó sorsból, a védtelen nőiségből, a diktatúrában elnyomott művész sorsából adódóan olyan lokális ízekkel gazdagítja a metafizikus festészetet, ami alighanem az egész világon egyedülálló. (A jövő egyik legnagyobb dobása talán épp egy De Chirico–Ország Lili-kiállítás lehetne…)


A rendező felvonultatja Hantai Simon, Rozsda Endre, Csernus Tibor, Lakner László és Reigl Judit néhány munkáját is – meglehet, csak a szemünk káprázik, de ebben a „világhírű magyarok” szekcióban úgy is sikerült felfedeznünk a hasonló látásmód lenyomatát, hogy teljesen különböző, karakteresen egyéni alkotókról van szó.

Nagy örömmel fedeztük fel, igaz, épp csak utalás szintjén, az A. E. Bizottságot és Bada Dadát a magyarok közt: ha nincs is magyar dadaizmus, a hetvenes-nyolcvanas éveket épp az említetteknek köszönhetően nagyon is jellemzi a dadaista attitűd, ami a közép-európai művész egyik lehetséges magatartása a hatalommal szemben – hadd idézzük itt azt a történetet, amikor a zenekar tagjait behívatták a szövegeik miatt, mivel a Hatalom, ha akart, a „kistányé-rok, kispoharak, kis kések és kiskanalak”, valamint a „Zen buddhista televízió férfibemondónője” típusú dalokban is veszélyt szimatolt.

A legenda szerint a zenekar tagjai örömmel üdvözölték az illetékes elvtárs azon kérését, hogy írjanak át egyes sorokat, sőt segítséget is kértek tőle, hogy lássák, miként gazdagítható a mű közösen...
A tárlat Erdély Miklós tárgyaival (Tavalyi hó, Váza virággal, Türelemjáték halottaknak) és Pauer Gyula Egy láda szobor című alkotásával is megidézi a korszakot, de megtalálható a Hejettes Szomlyazók (sic) Segesvár (1985) című műve is a kiállítótérben, amely egy, a harcban meghalt, a szoknyájáról ólomkatonaként hulló férfiakat sirató öregasszony bábuja, illetve Gyarmathy Tihamér tárgygyűjteményének egyes darabjai is.

A Jolly Joker-verzió

A katalógus egyik tanulmánya szerint Nyugaton a dada és a szürrealizmus vagy beolvadt a spektákulumnak nevezett kultúra- és tudatiparba, vagy felszámolta önmagát, és ha a kommunizmust államkapitalizmusnak nevezzük, hasonló sikergörbét kapunk Keleten is. A nemzetközi és a magyar anyagot egymás tükrében elnézve ebben nem vagyunk olyan biztosak – akár a művészi attitűdöt, akár a műalkotást nézve újra aktuálisnak tűnik a mindent tagadó dada mint jól működő Jolly Joker-válasz (épp a tudatiparral szemben), mint ahogy a metafizikus művészet is kibújik időről időre a tudatipar jármából, hiszen természetük szerint idegenek egymásnak. A Jolly Joker, a bolond válasza és a metafizikus művészet egyszerre megvalósított emelkedése és süllyedése pedig, úgy tűnik, sokkal jobban tud artikulálódni ebben a kelet-európai közegben, még annak posztállapotában is, mint szülőhelyén. Máig érvényesen. Számunkra ez volt a kiállítás egyik legnagyobb tanulsága – de szívesen látnánk egy bővebb válogatást is a magyar anyagból. Bárhol, bármikor.

Dada és szürrealizmus. Magritte, Duchamp, Man Ray, Miró, Dalí. Válogatás a jeruzsálemi Izrael Múzeum gyűjteményéből.
Kurátorok: Dr. Adina Kamien-Kazhdan (Izrael Múzeum, Jeruzsálem), Kumin Mónika (Szépművészeti Múzeum – Magyar Nemzeti Galéria)
Átrendezett valóság – Alkotói stratégiák a magyar művészetben a dada és a szürrealizmus vonzásában.
Kurátor: Kumin Mónika (Szépművészeti Múzeum – Magyar Nemzeti Galéria)