Kultúra

Schiller színdarabja a legalapvetőbb értékeket veszi sorra

Az Ármány és szerelem című dráma Eperjes Károly rendezésében nem esett át modernizáláson, benne az írói szándék jut érvényre

„A nagy szerzők mindig olyan dolgokról beszélnek, amelyek aktua­lizálás nélkül is érvényesek, hiszen ősi igazságokat fogalmaznak meg” – hangsúlyozta Oberfrank Pál, a Veszprémi Petőfi Színház igazgatója Friedrich Schiller Ármány és szerelem című drámája kapcsán, amelyet egy hete mutattak be. Az Eperjes Ká­roly rendezte darab egyik legnagyobb értéke, hogy nem esett át a modernizáláson, csupán dramaturgiailag alakítottak rajta.

Haumann Péter és Dobos Ildikó 20160219
Haumann Péter és Dobos Ildikó is színpadra lép a darabban (Fotó: Petőfi Színház)

Sok színház időről időre előveszi Friedrich Schiller Ármány és szerelem című drámáját, talán azért, mert a művel a szerző a ma embere számára is felfedi azokat az alapvető értékeket, amelyeket semmilyen körülmény között nem szabad feladni. A dráma egyszerre mutatja az ármány, az önzés, a hatalomvágy féktelenségéből fakadó buktató erőt, valamint az emberi lét lényegét jelentő tiszta, őszinte érzelmek, a szerelem és a szeretet jelentőségét. „Ugyanakkor az Ármány és szerelem tudósít arról a korról is, amikor az eskünek, az adott szónak, az apai hatalomnak olyan hatalmas ereje volt, hogy sok esetben a kiteljesedést és boldogságot meg tudta akadályozni. Ma ezt már nem tudnánk elfogadni” – magyarázta lapunk kérdésére Oberfrank Pál Jászai Mari-díjas színművész, a Veszprémi Petőfi Színház igazgatója, aki a darabban Von Walter kancellárt alakítja „A műben benne van, hogy mennyire fontos a szerelembe és a szeretetbe, valamint a családba vetett hit, amibe még akkor sem szabad beengednünk a rosszat, ha azt a hozzánk legközelebb álló ember akarja ránk kényszeríteni” – emelte ki az igazgató, aki a kancellár alakjában az önfejűség, a hatalommal eltelt és attól megrészegült ember hajthatatlanságát képviseli.

„Ez a férfi képtelen felmérni tettének súlyát, még akkor is, ha a saját gyermekéről van szó. Ebben a drámában már azzal, hogy Von Walter gyilkosság árán került a hatalomba, megjelenik a későbbi ibseni gondolat: az ősbűn ereje, amely egy-két generációval később tragédiát okoz. A történet kezdete így kilép a cselekmény keretei közül: már a kancellár gyermekének születése is kérdéseket vethet fel, hiszen az anyja sosem jelenik meg a színen” – összegezte a színművész.

A mostani előadás egyik legnagyobb értéke, hogy nem esett át modernizáláson, hiszen egyrészt ez nem stílusa a társulatnak, másrészt Eperjes Károly Kossuth- és Jászai-díjas színművész rendezéseiben is kifejezetten törekszik arra, hogy az írói szándék teljesedjék ki. „Eperjes munkája nem egyfajta önmegvalósítás vagy a mai kornak való behódolás. A társulattal együtt ő is abban hisz, hogy a nagy szerzők mindig olyan dolgokról beszélnek, amelyek aktua­lizálás nélkül is érvényesek, hiszen ősi igazságokat fogalmaznak meg. Ebben a műben éppen ezért csupán egyszerű dramaturgiai átfésülés történt Deres Péter által. Neki köszönhetően a darab magja most már letisztultan áll előttünk” – fogalmazott az igazgató.

A darab különlegességét adja a szereposztás is. Haumann Péter Kossuth- és Jászai-díjas érdemes művész első ízben játszik Veszprémben – a színház kifejezetten ehhez a drámához nyerte meg a jeles színművészt, aki Miller városi zenészként lép színpadra. A műben fia, Haumann Máté is szerepel, ő Wurm, a kancellár magántitkára. A nagy sikerű előadás kivételességét adja Dobos Ildikó Jászai Mari-díjas színművésznő „hazatérése” is, aki 1970 és 1991 között volt a társulat tagja.

Schiller Ármány és szerelem című drámája a világirodalom egyik legkiemelkedőbb műve, ami részben a szerző saját életén alapszik, részben más művek fordulataira is emlékeztet, de összességében konzekvens egészként mesél a bűnnel szegélyezett jóságról. Befogadása nem a legegyszerűbb, azonban Oberfrank szerint a nehezebben emészthető műveknek is helyük van egy színház műsorában. „Vidéki színházként az a dolgunk, hogy széles reper­toárt adjunk a közönségünknek. Ezzel azt a kihívást is vállaljuk, hogy néha olyan művekhez nyúlunk, amelyeket a mai világban nehezebben fogad be a közönség. Ezekre azonban nagy szükség van, mert az emberek más csatornákon egyre hígabb dolgokat kapnak. – hangsúlyozta. – Azt látjuk, hogy Schillertől a Haramiákat, a Tell Vilmost, a Stuart Máriát is rendre előveszik a társulatok, de szomorú szívvel mondom, hogy van ezekben kockázat. Talán ezért is próbáltunk még igényesebben fogalmazni ebben az évadban az Ármány és szerelemre készülve: a legmagasabb színvonalat képviselni mind rendezésben, színészi alakításokban, díszletben és jelmezekben.”