Krónika
Az ukrán kapitány nem beszéli a hivatalos hajózási nyelvet
Dunai hajóbaleset
Emlékezetes, a tragédia másnapján Tolnay Zoltán hajóskapitány, aki aznap este hallgatta a rádióforgalmazást, arról beszélt a TV2 csatornájának, a szállodahajó egyáltalán nem forgalmazott a balesetet megelőzően, később pedig zavaros módon, orosz, angol és német szavakat keverve beszélt a rádión. A Magyar Nemzet tegnap arról cikkezett, a Hableányt üzemeltető cég jogi képviselője szerint Jurij C. az oroszon és ukránon kívül nem beszél más nyelveket. Ha ez igaz, felveti a hajót üzemeltető cég felelősségét is, hiszen nem alkalmazhatták volna a férfit. A Magyar Hírlapnak májusban Bálint András hajóskapitány arról beszélt, a vízi közlekedés során a kapitányoknak minden egyes apró manővert be kell jelenteniük a hivatalos hajózási nyelven, németül. A hatvannégy éves ukrán férfit halálos tömegszerencsétlenséget okozó vízi közlekedés gondatlan veszélyeztetése vétségével gyanúsítják.