Belföld

Nemzetközileg tárgyalóképtelen Karácsony

Érthető, hogy ismét a magasságával és nem a nyelvtudásával kérkedett a főpolgármester

Óriási szégyen a fővárosiaknak, hogy Karácsony Gergely főpolgármester nem tud szót érteni tolmács nélkül a nemzetközi fórumokon nyelvi nehézségek miatt.

Nemzetközileg tárgyalóképtelen Karácsony
Egyeztetés tolmács útján az Európai Beruházási Bank elnökével
Fotó: Karácsony Gergely Facebook-old

Napok kérdése, és bejelentheti kormányfőjelöltségét Karácsony Gergely a politikai versenyfutásnak álcázott baloldali előválasztási procedúrán, bár főpolgármesteri győzelmét követően megígérte: ezentúl kizárólag a budapestiekre fog koncentrálni, hátrébb lép eggyel az országos politikától.

Az elmúlt másfél év azonban bizonyította, csupán üres ígéretek voltak Karácsony szavai, hiszen nemhogy lemondott volna a Párbeszéd társelnöki posztjáról, hanem újraindult érte, és mai napig betölti e tisztséget. Közösségi oldalát, nyilvános szerepléseit pedig arra használja, hogy személyében – az ellenzéki vezetésű önkormányzatokkal egyetemben – áldozati ellenpólust építsen ki a kormánnyal szemben.

„Ő alacsony és kövér, én magas és vékony vagyok” – gúnyolódott minap a magyar kormányfő testalkatán Karácsony Gergely a The Economist című lapnak, s utólag ugyan bocsánatot kért, mondván, megjegyzését csupán viccnek szánta, azonban tegnap újra a magasságával kérkedett a Facebook-oldalára feltöltött videóban, a Mol Bubi kerékpárjairól megjegyezve: „Fel lehet húzni az ülést. Ilyen magas emberek is kényelmesen tudják használni. Meg az alacsonyabbak is.”

Az Economist-interjú több kérdést is felvet. Miért épp egy globális pénzügyi lapból értesülnek a választópolgárok a baloldali politikus miniszterelnök-jelölti ambícióiról? Dömötör Csaba, a Miniszterelnöki Kabinetiroda parlamenti államtitkára e felvetésre reagálva azt írta közösségi oldalán: „Ez sok mindent elmond arról, hogy milyen közegnek szeretnének megfelelni, honnan érkeznek az elvárások és honnan remélnek buksisimit. Az utóbbiak – ha külföldi szereplőkről van szó – soha sincsenek ingyen.”

Adódik a kérdés annak kapcsán is: miért kell egy kormányfőnek készülő Karácsonynak tolmács egy nemzetközi lapinterjúhoz? Fürjes Balázs, a Miniszterelnökség Budapest és a fővárosi agglomeráció fejlesztéséért felelős államtitkára közösségi oldalán azt fejtegette, míg a főpolgármester nem beszél angolul, addig a miniszterelnök napi szinten tárgyal idegen nyelven.

Rámutatott: míg egy világváros vezetője nem tud szót érteni mással nemzetközi találkozókon, nyelvi nehézségek miatt, addig a kormányfő nap mint nap képviseli a magyar álláspontot uniós és más nemzetközi fórumon, tolmács nélkül. „Egy uniós ország nem engedheti meg magának, hogy olyan miniszterelnöke legyen, aki nem beszél angolul” – szögezte le Fürjes.

Mindenesetre a Magyar Hírlap levélben érdeklődött Karácsony Gergelynél, hogy 2013 óta – az Átlátszó ekkor írt arról, hogy a Párbeszéd vezetőjének nincs nyelvvizsga-bizonyítványa – sikerült-e bármilyen nyelvből vizsgát tennie, ha igen, milyen nyelvből, ha pedig nem, tervez-e jövőbeli baloldali kormányfőjelöltként nyelvi kurzusra jelentkezni, de lapzártánkig nem kaptunk választ. Közösségi oldalán ugyanakkor jelezte: „A hirtelen támadt érdeklődésre reagálva készséggel elismerem, hogy a miniszterelnök beszélt angolja alighanem jobb, mint az enyém.”

Kapcsolódó írásaink

Karácsony balos tempójú gúnyolódása

ĀFürjes Balázs: Egy uniós ország nem engedheti meg magának, hogy olyan miniszterelnöke legyen, aki nem beszél angolul, aki tolmács nélkül, közvetlenül nem tud tárgyalni, érvelni