Autó-motor

Norris csak morzsákat hagyott az ellenfeleinek

A brit versenyző ebben a szezonban hatodszor győzött

A nemzetközi sajtó arról ír a Forma-1-es Mexikói Nagydíj másnapján, hogy az összetett pontversenynek új éllovasa van Lando Norris személyében, aki mclarenes csapattársát, Oscar Piastrit váltotta az első helyen annak köszönhetően, hogy nyerni tudott Mexikóvárosban.

Norris csak morzsákat hagyott az ellenfeleinek
A McLaren pilótája, Lando Norris (k) a 2025-ös Mexikói Nagydíj díjátadó ünnepségén
Fotó: Gerardo Vieyra / NurPhoto / NurPhoto via AFP

Mexikó:

--------

El Universal:

„A jubileumi tizedik Mexikói Nagydíj nem is zárulhatott máshogy, csak egy történelmi eredménnyel, amely eldöntheti a világbajnoki cím sorsát a pilótáknál. Az Autódromo Hermanos Rodríguez papajaszínűre változott és remegett az izgalomtól Lando Norris győzelme után – a brit versenyző ebben a szezonban hatodszor győzött, a mexikói aszfalton ez volt az első diadala.”

Nagy-Britannia:

---------------

Guardian:

„Lando Norris tökéletesen időzített. A Mexikói Nagydíjon aratott győzelme, a pole pozíciótól a kockás zászlóig tartó tökéletes vezetése pontosan a megfelelő időben katapultálta őt az összetett első helyére.”

Independent:

„Lando Norris kimaradt a káoszból az elején, a pole pozícióból megnyerte a Mexikói Nagydíjat, és egy ponttal átvette a vezetést mclarenes csapattársától, Oscar Piastritól.”

Mirror:

„Forma-1-es pályafutása egyik legegyértelműbb sikere volt: az első rajtkockából indult, végig uralta a versenyt, és a második helyen célba érkező Charles Leclerc előtt több mint 30 másodperccel nyert.”

Daily Mail:

„Lando Norris eddig gyengén rajtolt, nem tudta megtartani a pole pozíciót, és sokszor elpuskázta a megharcolt lehetőségeit. Ezúttal azonban más történt. Győztesként annyira uralta a Mexikói Nagydíjat, hogy a futam alatt alig tűnt fel a tévé képernyőjén. Most az összetett pontverseny élén áll és négy futamra van élete álmától.”

Ausztrália:

----------

The Age:

„Norris csak nevetett a neki szóló füttyszón. Ő volt a leggyorsabb az Autodrómo Hermanos Rodríguez pályán. A harcos (Oscar) Piastri nem volt elégedett az ötödik hellyel, de pozitív maradt.”

Hollandia:

----------

AD:

„Max Verstappen bosszankodott a virtuális biztonsági autó miatt, de a remek harmadik helyen végzett. A vb-pontversenyt immár a győztes Lando Norris vezeti. Verstappen ugyan veszített tíz pontot Norrisszal szemben, de a McLaren duójára továbbra is nagy nyomás nehezedik.”

De Telegraaf:

„Meggyőző teljesítménnyel Lando Norris nyerte a Mexikói Nagydíjat. Max Verstappen is nagyszerűen versenyzett, de a hajrában a virtuális Safety Car megakadályozta abban, hogy még egyszer megküzdjön a második helyért.”

Ausztria:

---------

Kleine Zeitung:

„A mexikóvárosi Autodrómo Hermanos Rodríguez legnagyobb győztese Lando Norris.”

Kronen-Zeitung:

„Lando Norris egy külön ligában: szenzációs teljesítménnyel nyerte meg a vasárnapi, mexikói futamot és ezzel letaszította az élről csapattársát, Oscar Piastrit, aki ötödik lett.”

Salzburger Nachrichten:

„Norris a győzelmével átvette a vezetést összetettben, Verstappen tovább zárkózott. A McLaren pilótája vasárnap, Mexikóvárosban egy másik osztályban versenyzett.”

Svájc:

-------

Blick:

„A Mexikói Nagydíj nem a gyenge idegzetűeknek szólt”

Olaszország:

------------

Gazzetta dello Sport:

„Lando Norris világklasszis formában: a brit pilóta uralta a Mexikói Nagydíjat és négy futammal a zárás előtt az élre állt összetettben. A McLaren versenyzője hibátlanul vezetett, az elejétől hatalmas tempót diktált – ez jelzés a riválisainak.”

Tuttosport:

„Előzés a McLarennél: Lando Norris nyerte a Mexikói GP-t, a 2025-ös világbajnokság huszedik futamát.”

Corriere della Sera:

„Norris az öklét rázta a régi baseball stadionban. A vb-nek új éllovasa van: Lando Norris a 71 körön át tartó tökéletes száguldás után megelőzte Oscar Piastrit.”

Spanyolország:

---------------

Mundo deportivo:

„Fordulat a Forma-1-ben: miután Oscar Piastri hónapokig vezette a mezőnyt, az ausztrál pilóta most kénytelen volt átadni a helyét mclarenes csapattársának, a brit Lando Norrisnak.”

Marca:

„Norris az új éllovas, Verstappent lefékezték.”

As:

„Norrist a világbajnokság élére repítette a dicsőséges mexikói délután. És már csak négy nagydíj van hátra.”

El Mundo:

„Lando Norris kolosszális győzelmével visszajött és átvette a vezetsét összetettben. Ez a siker mindenkit emlékeztet arra, hogy a McLaren még mindig milyen gyors.”

Franciaország:

---------------

Le Parisien:

„A pole pozícióból rajtolt. Hetvenegy kör után az első helyen zárta a szezon huszadik futamát. Lando Norris sikerét egy pillanatig sem veszélyeztették a riválisai, akik már az első kanyarban ádáz csatát vívtak egymással. Ő gyorsan elhajtott onnan és megszerezte idei hatodik győzelmét.”

L'Équipe:

„Lando Norris egyértelmű győzelmével átvette a vezetést a pilóták pontversenyében, egy ponttal előzi meg Oscar Piastrit. A brit versenyző vasárnap csak morzsákat hagyott az ellenfeleinek”.

Kapcsolódó írásaink