Kultúra

Digitális másolatok kerültek haza

Magyar vonatkozású levéltári iratokat adtak át a Nemzeti Levéltárban

Az egykori Szovjet Írószövetség magyar vonatkozású levéltári iratairól készített digitális másolatok kerültek vissza Magyarországra. Az ünnepélyes átadót hétfőn, a Magyar Nemzeti Levéltárban tartották.

magyar nemzeti levéltár lead
Fotó:mnl.hu
 A volt Szovjet Írószövetség magyar vonatkozású dokumentumainak digitális másolatait tartalmazó CD-ket Seres Attila, a Moszkvai Magyar Levéltári Intézet vezetője adta át Mikó Zsuzsannának, a Magyar Nemzeti Levéltár főigazgatójának. Mikó Zuzsanna elmondta: a magyar múlt feltárása szempontjából kiemelt jelentőségűek az oroszországi levéltárakban fellelhető anyagok. 

"Oroszországban még ma is nagyon nehezen nyílnak meg az archívumok, jelenleg a második világháború lezárása táján járunk a különböző korszakok kutatási lehetőségeit tekintve, az 1956-os dokumentumoktól még mindig messze vagyunk" – mondta Íjgyártó István, a Külgazdasági és Külügyminisztérium kulturális és tudománydiplomáciáért felelős államtitkára. Óriási anyag felett "ülnek" még Moszkvában, tette hozzá Íjgyártó. Ennek egyik oka az, hogy az események akkori aktív szereplőinek egy része még mindig pozícióban van. Mint mondta, a második világháborúról, 1956-ról a közép- és kelet-európai területhez való viszonyról sok esetben a múltból itt ragadt általános önképe van Oroszországnak, továbbra is tetten érhető a szovjet típusú megközelítés és történelemfelfogás.

Az 1941-1991 közötti időszak történeti tudatunk meghatározó eleme, ma is jelen van a mindennapok társadalmi diskurzusában. Ebben az időszakban a legintenzívebbek a magyar-szovjet politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatok, a két ország viszonyrendszere Magyarország alávetettségéből fakadóan "szervesült", a 20. század magyar történelmének rekonstruálásához és mélyreható megismeréséhez elengedhetetlen az oroszországi levéltárakban őrzött iratanyag célirányos és rendszerezett feltárása, feldolgozása és magyar nyelven történő publikálása. Az utóbbi időben egyre több eddig titkosított archív anyag válik hozzáférhetővé, és kerül a tudományos forgalomba. - olvasható a Levéltár sajtóanyagában.

Az eseményt három új, magyar-orosz relációjú történelmi kötet bemutatója kísérte. Az egyik Rosonczy Ildikó Hadaink vonulnak című könyve, amely K.R. Szemjakin orosz ezredes magyarországi leveleit mutatja be 1849-ből, a másik, Kolontári Attila és Seres Attila A Komintern "védőszárnyai" alatt című kötet Rákosi Mátyás 1925 és 1940 közötti börtönéveiről fellelt orosz levéltári forrásokra támaszkodik, a harmadik pedig, Babus Antal Egy konzervatív úr a baloldali zarándokok között című munkája Magyary Zoltán szovjetunióbeli útját mutatja be.

 

Forrás: MTI