Könyv. Arabra is lefordították az interjúkötetet
„Nem vagyunk azonosak sem a kultúrával, sem a nemzettel – mégis megvan az erőnk, hogy értékeket adjunk át neki” – olvasható XVI. Benedek pápa gondolata a vele készült beszélgetéseket tartalmazó XVI. Benedek: A világ világossága – A pápa, az egyház és az idők jelei című interjúkötetben. A könyv bemutatóján jelen volt Baráz Miklós, a Duna International Kiadó igazgatója, Erdő Péter bíboros és Tarján Tamás irodalomtörténész is.
Peter Seewald szélsőbalos újságíróból lett hívő. A XVI. Benedek: A világ világossága – A pápa, az egyház és az idők jelei, Peter Seewald beszélgetései a pápával című kötet egy hosszú beszélgetés lenyomata, amelyre Castel Gandolfóban, a pápa nyári rezidenciáján került sor. Az interjú hat napja alatt éppúgy szóba kerültek a modern egyház mai gondjai, mint az AIDS visszaszorításában betöltött szerepe.
„A könyv a párbeszédről szól. Kötetlen hangvételű, ugyanakkor rendkívül komoly kérdéseket feszeget” – kezdte a bemutató sajtótájékoztatót Baráz Miklós, a Duna International Kiadó igazgatója. Erdő Péter bíboros, prímás, esztergom–budapesti érsek szerint a kötet a legszélesebb olvasótáborhoz viheti közel a pápa személyét és gondolatait. Nem csupán a muszlim vallásról vagy az orosz pátriárkával való kapcsolatáról mesél, de fény derül például arra is, hogy van-e pénztárcája, és vajon használ-e szobabiciklit a szentatya.
A kötet hamburgi bemutatóján az író elmondta: a szöveg utógondozását XVI. Benedek végezte. Ezzel, Török Csaba teológus szakfordításának köszönhetően, hitelesen ismerhető meg a szentatya személyisége. Erdő Péter így jellemezte őt a kötet bemutatóján: „Személyesen ismertem az utóbbi három pápát. VI. Pálnak nagyon szelíd, de feltűnő kisugárzása volt. II. János Pál százezres, milliós tömegeket tudott magával ragadni pusztán azzal, hogy megjelent. XVI. Benedek egészen más – ő emberközeliségével vonja magára a figyelmet.”
„Peter Seewald interjúkötetében az egyházfő mindig a testvériesülés jegyében, ám soha nem megengedően beszél” – emelte ki Tarján Tamás irodalomtörténész. Aki türelemmel végigolvassa a könyvet, hittől, világnézettől függetlenül belátja majd, hogy igen átfogó vélemény bontakozik ki benne. „A vallásos olvasók valószínűleg egyet fognak érteni a leírtakkal, függetlenül attól, hogy a pápa olykor taktikusan válaszol. A kívülállók világi szemmel közelítve is rátalálnak arra a világra, amellyel érdemes szembesülni. Ez a könyv nem háromszáz oldalnyi semmitmondás” – értékelte a művet Tarján.
A kötet sajátos és fontos üzenete az a látásmód, ahogyan Benedek az egyház erényeit és vélt hibáit elemzi. A pápa felismeri, melyek azok a fontos tényezők, amelyeket a világ ma az egyház hibájaként ró fel, de úgy véli, ezek valójában az egyház erényei. Idetartozik többek között, hogy az egyház töretlenül áll ma is az élet védelme és a gyermekvállalás, a család szentsége mellett, de az is, ahogyan a papok cölibátusát őrzi a mai napig.
A közép-európai régióban Lengyelország után másodikként hazánkban jelenik meg a könyv. Nyugaton az első két hónapban 1,5 millió példányban kelt el, de lefordították arab nyelvre is – ott több százezer olvasó volt rá kíváncsi. A magyar kiadásban lábjegyzetek és a pápa életútját bemutató kronológia segíti az olvasót.
Peter SeewaldXVI. Benedek:
A világ világossága
Duna International Könyvkiadó 2011
248 oldal, 3495 Ft
Valótlanul állítja a volt miniszter, hogy jogosan használtak katonai eszközöket 2006 őszén
Orbán Viktor elvonná a pártok támogatását, az MSZP, a DK és az LMP ragaszkodik a jussához
Sűrűn dobálják a sarat a kormányzóra, de nem őt akarják valójában eltalálni. nyilván Brüsszel is érti már, ki a valódi célpont
Tiszteletadás. Nyirő József Ünnepélyes újratemetésének részletes programja