Magyar Hírlap online

2012. február 11., szombat, Bertold, Marietta
2010-08-28

A fado maga az élet Bővebben a mai Magyar Hírlapban

A fiatal fadogeneráció egyik legismertebb, hazánkban is népszerű énekesnője, Joana Amendoeira lép fel a hét végén a Millenárison, hétfőn pedig a Vidor Fesztiválon. A portugál énekesnővel – aki a portói Grande Noite do Fado versenyen tizenhárom évesen lett a női előadó kategória első helyezettje – arról beszélgettünk, mit jelent az, ha valakinek a fado a végzete.

Joana Amendoeira ezúttal is készül magyar dallal

– Vasárnap ismét Budapesten lép fel, visszajáró vendég hazánkban. A tavalyi koncertjén azt mondta, Magyarország a második otthona.

– Igen, hiszen 1998-ban a kecskeméti portugál napokon volt az első nemzetközi fellépésem, és azóta is viszonylag gyakran vagyok itt. S habár minden ország közönségét tisztelem, a magyarok különösen közel állnak hozzám, ezért próbálok az itteni fellépéseimen előadni egy-két dalt magyar nyelven is.

– Ismeri-e a magyar népzenét, és van-e valamilyen kapcsolódása a portugál fadóval?

– Igen, azt hiszem, van néhány olyan magyar dal, amelyet át lehet ültetni a fado nyelvére. Mindig izgalmas e két világ összehozása.

– Azt mondják, a fado a lélek dala. Milyen fogódzókat kínál ez a műfaj, és milyeneket kínált, amikor gyerekkorában felfedezte magának?

– Amikor kicsi voltam, beleszerettem ebbe a zenébe, igaz, akkor még nem érthettem, mit jelent az a szó, hogy fado. Maga az elnevezés a latin fátumból ered – végzetet, sorsot jelent. Ezt egy nyolc-kilenc éves gyerek még nem érti. Most, huszonhét éves fejjel persze már tudom, hogy a fado az én végzetem. Mindaz, amit az eddigi életemben tapasztaltam, minden érzés és benyomás beépül az énekeink­be. A fado életünk történeteit me­séli el, azokról az érzelmekről beszél, amelyeket a múltban éreztünk – benne van a saudade boldog-fájdalmas érzése, a szerelem, a nosztalgia, a fado tehát maga az élet. Igen szenvedélyes zene – a szívünk, lelkünk benne van.

– Valóban sokféle érzelem közvetíthető a fadóval, mégis van egy semmivel sem összetéveszthető, univerzális érzés, ami szinte törvényszerűen elfogja a műfaj hallgatóját.

– Igen, kicsit nehéz szavakba önteni, mi is ez, de én is érzem, amikor más fadoénekeseket hallgatok. Szinte a bőrünkön érezzük ezt a zenét. Fantasztikus műfaj, és szerencsére egyre többen fedezik fel maguknak.

– Úgy tapasztalom, hogy sok a fiatal közöttük.

– Portugáliában már a tizenéves generáció is hallgat fadót, ez olyan tíz évvel ezelőtt még nem így volt. Ma már eljárnak a koncertjeinkre, megvásárolják a CD-inket, támogatják a műfajt. Elindult tehát a kommunikáció a fiatalok és a fado között, ami nagyon fontos a zenei tradíciók folytatása tekintetében. Ez egy régi műfaj, ők is kellenek ahhoz, hogy tovább tudjon élni. Az 1974-es áprilisi forradalom, azaz a portugál rendszerváltás előtt a fado és a politika összetartoztak, ezért sokan elzárkóztak tőle. Ráadásul úgy, hogy nem is ismerték, nem hallgatták ezt a zenét. Mára ez szerencsére megszűnt, így a fiataloknak meg sem fordul a fejükben, hogy a kettőt összekapcsolják.

– Milyen dalokat hallhatunk a koncerteken?

– Áprilisban jelent meg a hetedik albumom, ennek anyagát mutatom be most Magyarországon. Egyébként sok terv van a fejemben egy újabb albumra vonatkozóan is, nem kell félni attól, hogy nem bővül a repertoár.
Ménes Márta

 


Belépés




| Regisztráció

Legolvasottabb cikkeink

Magyar lélek Bővebben a mai Magyar Hírlapban

Álláspont

ELHUNYT CSURKA ISTVÁN

In memoriam Csurka István - Az Echo TV különkiadása

„Magyarországnak semmi értelme” Bővebben a mai Magyar Hírlapban

Kertész Imre az identitásunkat gyalázta, és jövőnket is kétségbe vonta a Le Monde-ban

ORBÁN: EL AKARTAK MOZDÍTANI

A miniszterelnök helyzetértékelésével kezdődött szerda este Egerben a Fidesz kihelyezett frakcióülése

Leantiszemitázták hazánkat Bővebben a mai Magyar Hírlapban

Magyar vadliberálisok fújták a passzátszelet a brüsszeli meghallgatáson

Simor András 1,65 milliárdos alapja Bővebben a mai Magyar Hírlapban

Nem szűkölködik a jegybankelnök: házak, üdülő, kétmilliós jövedelem, Mercedes, vitorlás

Az árok partjai Bővebben a mai Magyar Hírlapban

Álláspont

Rekviem a Malévért Bővebben a mai Magyar Hírlapban

Álláspont

ORBÁN: A KONSZOLIDÁCIÓ KORSZAKÁBA KELL LÉPNI

Egyoldalas interjú Orbán Viktorral a Le Monde-ban, "Az ember, aki ráijeszt Európára" címmel

"Mi adhatnánk kölcsön az IMF-nek" Bővebben a mai Magyar Hírlapban

Orbán Viktor kormányfő a békemenet derűs elszántságát ajánlotta a kétkedők figyelmébe

Uniós deficit Bővebben a mai Magyar Hírlapban

Álláspont

TERÍTÉKEN A MAGYAR HELYZET BRÜSSZELBEN

Navracsics: a kormány elkötelezett az együttműködés mellett